logo
donate

Ngữ pháp cao cấp -는 둥 마는 둥 (하다) 'làm qua loa'

TÌM HIỂU NGỮ PHÁP -  마는  (하다)

V-  마는  (하다). Cấu trúc ngữ pháp kết hợp với động từ, thể hiện việc làm gì đó một cách qua loa, vội vàng. Có thể lược bỏ 하다

Nghĩa: ‘Làm qua loa; làm cho có; làm sơ sài; làm cũng như không làm; nữa muốn...nửa không...’

 

VÍ DỤ NGỮ PHÁP -  마는  (하다)

급하게 나오느라고 다른 사람들한테 인사도 하는  마는  했어요.

Vì vội ra ngoài nên tôi đã chào mọi người một cách qua loa. 

 

늦잠을 자는 바람에 아침도 먹는  마는  출근 했어요

Vì ngủ dậy muộn nên tôi đã ăn sáng qua loa rồi đi làm. 

 

다른 생각을 하느라고 선생님 말씀을 듣는  마는  했어요

Vì mải nghĩ chuyện khác nên tôi nghe loa qua lời cô giáo nói. 

 

영수가 요즘 공부를 하는  마는  하는  보니 무슨 일이 있나 봐요

Dạo này thấy Youngsu học hành lẹt đẹt (lơ đễnh) chắc là anh ấy có chuyện gì. 

 

옆에서 시끄럽게 떠들어서 잠을 자는  마는  했더니 피곤하네요.

Bên ngoài lớn tiếng ồn ào làm tôi ngủ lơ mơ nên mệt quá. 

 

회사  생각에 책을 읽는  마는  했어요

Tôi chỉ đọc sách qua loa vì nghĩ chuyện công ty. 

 

아침에 늦어서 화장을 하는  마는  출근을 했더니 얼굴이 이상해요

Vì sáng dậy muộn, tôi chỉ trang điểm qua quýt cho xong thì thấy mặt trông kỳ quá. 

 

동생이 요즘 말도 없고 오늘 아침에는 식사도 하는  마는  하고 출근했어요

Em tôi dạo này ít nào, sang nay còn ăn vội vội vàng vàng rồi đi làm. 

 

어제 잠을 자는  마는  했더니 하루 종일 피곤해요.

Hôm qua tôi ngủ chập chờn nên cả ngày hôm nay rất mệt mỏi.

 

남편은 무슨 걱정이 있는지 아침도 먹는  마는  하고 출근했어요.

Chồng tôi không biết có lo lắng gì mà bữa sáng cũng ăn uống qua loa rồi đi làm. 

 

늦잠을 자는 바람에 아침밥은커녕 세수도 하는  마는  하고 나왔어요.

Vì ngủ dậy muộn nên tôi chỉ kịp rửa mặt qua loa rồi ra ngoài chứ nói gì đến ăn sáng. 

 

밤새 이웃들이  소리로 말싸움을 하는 바람에 저는 잠을 자는  마는  했어요.

Tại hàng xóm to tiếng cãi nhau cả đêm nên tôi đã ngủ chập chờn. 

 

상사가 이력서를 읽는  마는  하고 휴지통에 그냥 버렸어요.

Cấp trên đọc lướt qua hồ sơ rồi cứ thế bỏ vào thùng rác. 

 

가사를  몰라서 노래를 부르는  마는  했어요.

Vì không biết rõ lời bài hát nên tôi đã hát bập bõm mấy câu. 

 

 동료는 일을 하는  마는  하고 항상 일찍 퇴근해요.

Đồng nghiệp ngày nào cũng làm việc qua loa cho xong rồi tan làm sớm. 

 

작년 봄에는 비가 오는  마는  했어요.

Mùa xuân năm ngoài mưa lất phất mấy hạt rồi lại thôi (gần như không mưa). 

 

그녀는 나에게 화가 났는지 요즘 인사를 하는  마는  해요

 Cô ấy không biết giận gì tôi mà dạo này chỉ chào hỏi qua loa cho có. 

 

:  그렇게 졸고 있어요어제 잠을  잤어요?

여행을 떠난다고 생각하니 가슴이 설레서 잠을 자는  마는  나왔더니 졸리네요

: Sao anh ngủ gà ngủ gật như thế? Hôm qua anh không ngủ được hả?

: Vâng, vì nghĩ đến việc đi du lịch, trong lòng tôi cứ bồn chồn nên ngủ chập chờn, giờ buồn ngủ quá. 

 

무슨 걱정이 있어요?

:  생일이라 어머니가 아침 일찍 미역국을 끓여 주셨는데 늦잠을 자는 바람에 먹는  마는  나와서 죄송한 마음이 들어서요.

: Anh đang lo lắng điều gì thế?

: Hôm nay là sinh nhật tôi nên mẹ tôi đã nấu canh rong biển từ sáng sớm, nhưng do tôi ngủ dậy muộn rồi ăn qua loa mấy miếng nên thấy có lỗi quá. 

 

: 아까는  선생님께 혼났어요?

선생님 말씀을 듣는  마는  하다가 질문에 대답을  했거든요.

Lúc nãy sao anh bị cô giáo mắng vậy?

: Tại lúc nãy tôi nghe câu được câu không nên đã không trả lời được câu hỏi của cô giáo.

 

: 언제나 일을  하던 사람이  그런 실수를 했어요?

: 아버지가 쓰러지셨다는 소식을 듣고 정신이 없어서 일을 하는  마는  하다가  실수를 하고 말았어요.

: Sao một người luôn làm việc rất tốt như anh lại mắc sai phạm như thế?

: Sau khi nghe tin bố tôi bị ngất tôi không có tâm trạng nào nên làm việc lơ đễnh rồi mắc sai phạm. 

 

: 아까 시간에 쫓겨 급하게 나오느라고 옷을 입는  마는  나왔더니 지금 엉망이네요.

: 괜찮아요깨끗하기만 하면 되지요

: Lúc nãy vội ra ngoài cho kịp giờ nên tôi đã vỡ cái gì mặc cái đấy, giờ thấy lôi thôi quá.

: Không sao mà. Chỉ cần mặc sạch sẽ là được chứ sao.

 

무슨  있어피곤해 보이는데.

: 어젯밤 밖에 너무 시끄러워서 잠은 자는  마는  했더니 지금도 비몽사몽이야.

Có chuyện gì thế? Trông cậu mệt mỏi quá. 

: Đêm qua bên ngoài ồn áo quá nên tôi đã ngủ chập chờn, giờ cũng vẫn đang nửa tỉnh nửa mơ đây. 

 

TÌM HIỂU THÊM NGỮ PHÁP -  마는  (하다)

Có thể dùng dưới dạng quá khứ là -()    

아침에 너무 바빠서 밥도 먹은    했어요.

Sáng nay vì bận quá nên tôi đã chỉ ăn uống qua loa. 

 

: 오늘 시험인데 공부는 많이 했어?

: 아니공부를     해서     같아

: Hôm nay là có bài thi, cậu đã học được nhiều chưa?

: Chưa, tôi chỉ học qua loa nên chắc là sẽ không làm bài được. 

 

Dạng tương lai là –()   

직접 가서 부탁해도 들어줄    한테 전화로 하면 되겠니?

Trực tiếp đến nhờ còn chưa chắc đã nhận giúp, vậy mà anh nghĩ gọi điện sẽ được sao?

 

열심히 공부해도 시험에 합격할    한데 그렇게 놀기만 해다니

Học tập chăm chỉ còn chưa biết có đỗ hay không, đằng này chỉ chơi như vậy…

 

-Dương Hồng Yên (Hàn Quốc Nori) -