logo
donate

Luyện dịch mẩu chuyện ngắn (21)

 

  최근 가장 행복했던 순간이 있나요?”

대출 받아서 이사 갔을 이전에는 엑스트라나 단역을 하는 프리랜서 신분 때문에 대출을 받을  없었어이사 오기 전까지는 집에서 잠도 제대로  잤거든전에 살던 곳이 대로변이라서근데  바로 앞이 정류장이라 버스소음과 쉬지 않고 울리는 자동차 경적소리에 잠들 틈이 없었지그런데 이제는 연기를 하지 않고 운전 수행기사로 고정된 일을 하고 있으니까은행에서 대출을 받을  있게 됐잖아그래서  돈으로 9 집으로 이사왔어 이후는  특별한  없어도 퇴근해서 집갈때가 꽤나 기쁨의 순간이지. 9층으로 점프했잖아 그때 행복해.”

    “Gần đây có khoảnh khắc nào khiến bạn hạnh phúc nhất không?”

“Khi tôi vay được tiền để chuyển nhà. Trước đây, vì là diễn viên đóng thế hoặc vai phụ, làm nghề tự do nên tôi không thể vay được tiền. Trước khi chuyển nhà, tôi thậm chí còn không ngủ được ngon giấc. Căn hộ cũ của tôi nằm ngay mặt đường lớn. Lại còn có bến xe buýt ngay phía trước, tiếng ồn từ xe buýt và tiếng còi xe vang lên không ngừng, không có thời gian nào để yên giấc cả. Nhưng bây giờ, tôi đã có một công việc ổn định làm tài xế, nên đã vay được tiền ngân hàng. Với số tiền đó, tôi đã chuyển đến một căn hộ ở tầng 9. Kể từ đó, dù không có gì đặc biệt xảy ra, mỗi khi tan làm về nhà, tôi vẫn cảm thấy rất vui. Tôi đã “nhảy” lên tầng 9 rồi mà. Lúc đó, tôi thật sự hạnh phúc.”

행복하다 hạnh phúc

순간 khoảnh khắc, giây phút

대출 vay vốn, khoản vay

이사 가다 chuyển nhà

엑스트라 vai quần chúng

단역 vai phụ

프리랜서 freelancer, làm tự do

신분 thân phận, tư cách

대로변 ven đường lớn, khu vực gần đường lớn

정류장 bến xe

버스 소음 tiếng ồn từ xe buýt

자동차 경적소리 tiếng còi xe

연기 diễn xuất

운전 수행기사 tài xế lái xe

고정된  công việc ổn định, việc cố định

특별하다 đặc biệt

퇴근하다 tan làm, tan ca

점프하다 nhảy lên, chuyển lên