logo
donate

Luyện dịch mẩu chuyện ngắn (3)

 

  작년에 파킨슨병을 진단 받았습니다. 그 이후에 종종 호수에 와서 시간을 보내고 있어요. 이 병은 완치 개념이 없습니다. 뇌질환이라 평생 약을 복용하죠. 지금처럼 말과 행동이 느려집니다. 몸 떨림 증상도 심해지죠. 얼굴 표정도 없어지고 무표정을 짓게 되고요. 이제는 평범한 사람이 아니게 된 거죠. 일하고 싶어도 어디에도 저를 써주는 곳이 없습니다. 있다 하더라도 폐를 끼칠까봐 할 수도 없겠더라고요. 어쩔 수 없이 국민연금을 조기 신청해서 아내에게 주며 생활하고 있어요. 병 하나로 이제는 일상생활도 버거운 사람이 됐습니다. 하루도 살아내는 게 어려운 사람이 됐지만 적어도 호수에 와서는 걱정을 내려놓고 이 순간을 느낍니다. 평범한 사람이 될 수 있을 것 같거든요.

   Năm ngoái, tôi được chn đoán mc bnh Parkinson. K t đó, tôi thường đến và dành thi gian  h. Bnh này không có khái nim cha khi hoàn toàn. Đây là mt bnh v não nên tôi phi ung thuc sut đi.  Li nói và hành đng  tr nên chm chp như bây gi. Triu chng run ry cơ th cũng nng hơn. Biu cm trên khuôn mt dn biến mt và tr nên vô cm. Gi đây, tôi không còn là mt người bình thường na. Dù mun làm vic cũng không có nơi nào nhn tôi c. Ngay c khi có thì tôi cũng không th làm vì s s gây phin phc. Tôi không còn la chn nào khác ngoài vic np đơn xin lương hưu sm và đưa cho v. Bnh tt khiến cuc sng hàng ngày ca tôi tr nên khó khăn. Mi ngày trôi qua đu là mt th thách, nhưng khi đến h, tôi có th quên đi nhng lo lng và tn hưởng khonh khc hin ti. Lúc đó, tôi cm thy mình như tr li là mt người bình thường.

파킨슨병 bệnh Parkinson

진단 받다 được chẩn đoán

호수 hồ

시간 보내다 dành thời gian

bệnh

완치 hoàn toàn chữa khỏi

개념 khái niệm

뇌질환 bệnh về não

평생 suốt đời

약을 복용하다 uống thuốc

lời nói

행동 hành động

느려지다 trở nên chậm chạp

 떨림 run rẩy cơ thể

증상 triệu chứng

심해지다 trở nên nghiêm trọng

얼굴 표정 biểu cảm khuôn mặt

무표정 không biểu cảm

평범하다 bình thường

국민연금 chế độ lương hưu quốc dân

조기 신청하다 đăng ký sớm

생활하다 sinh hoạt, sống

일상생활 cuộc sống hàng ngày

버겁다 quá sức

걱정을 내려놓다 gác lại nỗi lo lắng