가슴(이) 저리다 đau lòng
그 소식을 듣고 가슴이 저렸다. Nghe tin đó xong, lòng tôi đau nhói.
가슴에 못(을) 박다 làm tổn thương
그 말은 나에게 가슴에 못을 박는 것 같았다. Những lời nói đó như một nhát đâm vào tim tôi.
가슴이 찡하다 cảm động
오랜만에 가족을 만나서 가슴이 찡했다. Gặp lại gia đình sau một thời gian dài, tôi cảm động đến nghẹn ngào.
가슴이 찔리다 lòng day dứt
잘못을 생각할 때마다 가슴이 찔렸다. Mỗi khi nghĩ về lỗi lầm của mình, lòng tôi lại day dứt.
가슴이 막히다 nghẹn lòng
친구의 사고 소식을 듣고 가슴이 막혔다. Nghe tin về tai nạn của bạn, tôi thấy nghẹn lòng.
가슴이 트이다/후련해지다 nhẹ lòng, khoan khoái, thoải mái
모든 문제가 해결되자 가슴이 후련해졌다. Sau khi mọi vấn đề được giải quyết, tôi cảm thấy nhẹ lòng.
답답했던 마음이 가슴이 트이는 것 같았다. Tôi cảm thấy lòng mình như được mở ra sau khi giải tỏa mọi nỗi lo.