Sử dụng cấu trúc này để diễn tả hành động hoặc trạng thái mô tả ở mệnh đề trước tương đương với trạng thái ở mệnh đề sau. Khi kết hợp với danh từ thì cấu trúc này mô tả danh từ ở mệnh đề trước và mệnh đề sau cùng chung mức độ.
-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ만큼 | ||||
A |
-(으)ㄴ 만큼 |
크다 작다 |
큰 만큼 작은 만큼 |
|
V |
과거 |
—(으 )ㄴ 만큼 |
쓰다 먹다 |
쓴 만큼 먹은 만큼 |
현재 |
―는 만큼 |
쓰다 먹다 |
쓰는 만큼 먹는 만큼 |
|
미래 |
-(으)ㄹ 만큼 |
쓰다 먹다 |
쓸 만큼 먹을 만큼 |
|
N |
만큼 |
시간 |
시간만큼 |
돈을 많이 내는 만큼 좋은 서비스를 받을 수 있을 거예요.
Bạn sẽ nhận được dịch vụ tốt so với số tiền bạn bỏ ra.
저 뒤에 있는 사람도 들을 수 있을 만큼 크게 말해 주세요.
Hãy nói to để những người phía sau có thể nghe được.
사람들은 보통 아픈 만큼 성숙해진다고 말을 합니다.
Người ta nói rằng đau khổ chừng nào con người sẽ trưởng thành chừng đó.
나도 형만큼 잘할 수 있으니까 걱정하지 마세요.
Đừng lo lắng vì tôi cũng có thể làm tốt giống như anh trai tôi.
가: 그 영화가 많이 슬펐어요?
Bộ phim đó buồn lắm không?
나: 네, 눈물이 날만큼 슬펐어요.
Có, buồn đến nỗi chảy nước mắt.
가: 아들이 키가 크지요?
Con trai anh rất cao đúng không?
나: 네, 아버지만큼 키가 커요.
Vâng, cao bằng bố rồi.
가: 돈을얼마씩내면돼요?
Tôi phải trả bao nhiêu tiền?
나: 각자 먹은 만큼 내면 될 것 같아요.
Mỗi người ăn bao nhiêu, trả bấy nhiêu.
가: 오늘같이영화볼까요?
Hôm nay chúng ta cùng đi xem phim nhé?
나: 미안해요. 요즘 영화를 볼 만큼 한가하지 않아요.
Xin lỗi. Gần đây tôi không có đủ thời gian để xem phim.
1. -(으)ㄴ/는/(으) ㄹ 만큼’을 사용해서 다음 대화를 완성하세요.
(1) 가: 이번 시험 결과가 어떨지 궁금해요. (열심히 공부하다)
나: 열이히 공부한 만큼 좋은 점수를 받을 거예요.
(2) 가: 일의 결과가 좋을지 걱정이에요. (최선을 다하다)
나: ______________________좋은 결과가 있을 거예요.
(3) 가: 머리가 많이 아프세요? (참을 수 없다)
나: 네, _____________________아파서 빨리 병원에 가 봐야겠어요.
(4) 가: 왜 더 안드세요?(먹다)
나: 저는_____________________ 살이 쪄서 조금씩만 먹어야 돼요.
(5) 가: 얼마만큼 가지면 돼요? (가지고 싶다)
나: 많이 았으니까 _______________________-가져도 됩니다.
2[보기]에서 적절한 단어를 찾아 다음 대화를 완성하세요.
하얀 눈 |
아키라 씨 |
그것 |
서울 |
나이 |
(1) 가: 자야 씨 얼굴은 정말 하얗지요_?
나: 네, 하얀 눈만큼 흰 것 같아요.
(2) 가: 요즘에는 나이에 비해서 철이 덜 든 사람들이 많은 것 같아요.
나: 그러게요. ___________________성숙한 사람들이 되어야 할 텐데요.
(3) 가: 오사카는 어때요?
나: _______________________복잡해요.
(4) 가: 양강 씨가담배를많이 피워요?
나: 네, _____________________많이 피우는 것 같아요.
(5) 가: 저는 이것이 더 좋아 보이는데 희수 씨는 어느 게 더 좋아요?
나: 이것도 ______________________좋아 보여요. 저는 이걸로 살래요.